Auteur © Léa Tirard-Hersant. Droits d’auteur déposés à l’INPI en 2021. Ouvert à partenariat pour illustration.

A propos de la série Pénélope découvre les langues étrangères

Pénélope est une fillette de 7 ans qui voyage avec ses parents. La découverte des langues étrangères fait parti du quotidien de cette famille ouverte sur le monde. A chaque nouvelle aventure, Pénélope écrit à son correspondant Ulysse, petit garçon qui adore voyager en imagination à travers les récits de son amie.

A propos du livre Pénélope dit “Miam. Bon appétit !” autour du monde

Pénélope voyage beaucoup avec sa famille et il y a quelque chose qu’elle aime, c’est découvrir les spécialités culinaires étrangères. Comment Pénélope complimente t-elle les plats locaux de pays en pays ? Les enfants aiment cette histoire écrite en rimes qui permet d’explorer la géographie, les langues et la cuisine du monde avec curiosité et une dose d’humour.

1. Pénélope dit “Miam. C’est trop bon !” à Saint-Raymond.

On la voit goûter une cuillère de sirop d’érable directement dans le pot avec un point rouge sur la carte du Canada.

2. Pénélope dit “Yummy, that’s tasty!” à New York City.

On la voit croquer dans un bagel avec la skyline de Manhattan en arrière-plan avec un point rouge sur la carte des Etats-Unis.

3. Pénélope dit “Buonissimo !” à Palermo.

On la voit engloutir une tranche de pizza plus grande qu’elle avec un point rouge sur la carte de l’Italie.

4. Pénélope dit “美味しい !” à Miyazaki. (prononcer /oishii/)

On la voit tenir un umeboshi entre ses baguettes japonaises avec un point rouge sur la carte du Japon.

5. Pénélope dit “好吃! à Wudalianchi. (prononcer /hao chi/)

On la voit mordre dans un ravioli chinois avec un point rouge sur la carte de la Chine.

6. Pénélope dit “¡Me gusta!” à Valencia.

On la voit sentir le parfum d’une orange avec un point rouge sur la carte de l’Espagne.

7. Pénélope dit “Mmh, das schmeckt!” à Hettstedt.

On la voit manger du Börde Speck avec un point rouge sur la carte de l’Allemagne.

8. Pénélope dit “Вкуснo. Приятного аппетита!” à Borodino. (prononcer /fkusnah/, /pri jat na va apetita/)

On la voit goûter à une soupe à la betterave avec un point rouge sur la carte de la Russie.

Leave a Reply